COINS Translate

Digitally signed app



Throw those websites and external tools away and translate text, mtext, attributes, and multi-leaders directly inside of Autodesk® AutoCAD®! This plug-in uses the Microsoft Translator service to translate from one language to another.


The app supports Autodesk® AutoCAD® 2012 to 2022 versions.


Note:  This app does not support Autodesk® AutoCAD® LT and uses a custom installer (and not the standard App Store installer). 


バージョン 4.0, 2021/07/15
Fix for AutoCAD 2019 and earlier - force TLS 1.2 security protocol for communication to Microsoft Translation service.


カスタマ レビュー

18 件のレビュー
テクニカル ヘルプを表示
    manjusha bharti | 8月 25, 2020 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    Says max translations have been reached and I havent done the first thing

  • Coins translate error
    Wilvard Lachica | 10月 03, 2019 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    How to fix coins translate... It appears that there was a problem communicating with the Microsoft Translation service. Please try the following : 1) Is your Internet connection working 2)The internet translation engine might be down -if so try please again in a few minutes 

  • limit reached?
    Lloyden Harold Pacheco | 10月 27, 2018 確認済みダウンロード (これは何ですか?)


  • Not working_ Showing try in next month
    Sachinnath | 7月 11, 2018 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    Not working_ Showing try in next month

  • oh no i hit a limit
    Zjut158 Zjut158 | 5月 22, 2018 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    excellent but i hit a limit,anyone with some help i really need it


  • Great product!
    Shaon Ganguly | 10月 25, 2017 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    Your search for converting CAD files from one language to the other stops right here. Great application and saves a lot of time and effort.

  • 为什么默认不可以增加Google Translation ?
    Sam Chen | 7月 07, 2017 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    实际使用发现GOOGLE Translation更准确,贴近工作实际。

    Jon Smith (公開元) | 7月 18, 2017

    Thanks for the comment Sam. Unfortunately Google no longer offer a free version of their API so we use Microsoft Translate instead. This is often producing better results for us than Google! I sent you a direct email with further detail.

  • Amazing Software
    Rachel Hough | 4月 14, 2016

    I have been manually translating drawing for a while now when I came across this app. It work so well. It has saved me so much time. And the tech support is great too, so fast to respond. I cannot recommend this highly enough.

  • Says I've hit the monthly limit after only translating 2 drawings
    Rachel Hough | 4月 05, 2016 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    I've used this a couple of times to test drawing (very basic drawings with minimal text) and it went well then today I started to translate actual drawings and it's told me that I've hit the limit after the second one. The 2 drawings had maybe 50 words max. Am I really limited to only a couple of drawings a month?

    Jon Smith (公開元) | 4月 18, 2016

    We do have a monthly limit imposed on us by Microsoft that is shared across all users. Resolved with Rachel via email (see comment above - thank you!).

  • Excelent software
    Itay Simhony | 9月 11, 2015 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    Really great software. Easy to use and very accurate. Love it. Thanks for Coins Translate team to have provided a great tech support..

  • monthly translation limit
    adrian samaniego | 8月 30, 2015 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    why is this happening?

    Jon Smith (公開元) | 8月 31, 2015

    Hi. The Microsoft service we use limits us to 2 million characters a month - we rarely hit this limit, but this month someone has been hammering it! Email me ( and I can discuss the options.

  • !!
    Justin Smith | 8月 26, 2015 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    Great program, quick response to my issue (under an hour), with in-depth instruction on how to correct it. Works perfectly.

  • Arabic to English
    marben mamac | 8月 10, 2015 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    It does not workin arabic. font in use (xarb.shx)

    Jon Smith (公開元) | 8月 10, 2015

    Hi. I know it works with Arabic TrueType fonts so it might be a limitation of that shx font. If you can email me the font and a sample drawing I would be happy to take a look. Email me at the support address -

  • The best translator for AutoCAD
    Michael Canova | 7月 23, 2015 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    It does not translate text that is in an AutoCAD GROUP. I made a button containing the following command Macro text: ^C^C(repeat (length (setq gdict (dictsearch (namedobjdict) "ACAD_GROUP")))(if(eq(caar gdict) 3)(command ".-GROUP" "_E" (cdar gdict)))(setq gdict (cdr gdict))) (from an AUGI thread - Thank you!) to explode all GROUPS in a drawing. I’ve also found that many MTEXTs do not fully translate (the AutoCAD Text window says they are, but they don’t change in the dwg), so I’ve had to explode them to TEXT, then it works. Always remember to save a copy of the originals, since the integrity of the information will be degraded somewhat. Thank you!!!

    Jon Smith (公開元) | 7月 24, 2015

    Thanks for the review. I have tried translating text in groups and it is working for me - could you send me an example that does not work and let me know the version of AutoCAD you are using. Also, could you email me any examples of MTEXT not working and hopefully we can fix those as well. Email me at the support address -

  • Great
    Steven Ronceau | 5月 11, 2014 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    Simple, efficace, nickel. Merci pour ce plugin bien pratique.

  • The app gets 4 stars, the 5th is for great customer service
    Daniel Sanders | 3月 11, 2014 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    I tried 3 different translator plug-ins for AutoCAD to translate a fairly large (30+ layouts) drawing package, and Coins is by far the best. The only things that get a bit strange are special characters, like " for inches, the %%C and %%D combinations, etc. Just be aware of that, and that m-leaders and text added to dimensions don't translate unless you explode them. As I only need to supply translated pdf's, these are non-issues for me. Even does all of the attributes in title blocks, revdates, etc. I am surprised they give it away.

    Jon Smith (公開元) | 3月 12, 2014

    Thanks for the feedback. We will try and get in as many of these suggestions into the next release as we can.

  • Great Apps
    Ajith Vadakkepat | 4月 03, 2013 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    Nice Application, Fast Easy and Efficient Apps,Thanks a lot..

  • 4.5 points but its little slow so .5 for it
    manish chauhan | 3月 31, 2013 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    awsme .. works g8

  • Simply Brilliant
    Mehul Bakrania | 3月 15, 2013 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    Great App... Translate my italian drawings to english and excellent help from support-team

  • GREAT!!!
    Pascal Hartmann | 10月 16, 2012 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    thanks a lot for this great app!!!

  • Diego Cuadrado
    Diego Cuadrado Gordillo | 8月 30, 2012 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    Está bien, se puede mejorar. Felicitaciones! Okay, can improve. Congratulations!

  • Fantastic!
    Daniel Queiroz | 5月 01, 2012 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    Given the limitations of current translation engines, it's one of the best routines I've ever seen! Congratulations!

  • Great App!!
    Dave Meister | 4月 20, 2012 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    Don't be fooled by the copies, COINS Translate was the first!!

  • Marcus Cardoso | 4月 09, 2012 確認済みダウンロード (これは何ですか?)


  • Stefan Hofer | 4月 02, 2012 確認済みダウンロード (これは何ですか?)


  • | 3月 28, 2012 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    This is a great tool. I see where it can be very helpful!!

  • | 3月 28, 2012 確認済みダウンロード (これは何ですか?)


  • | 3月 28, 2012 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    Great application for translation. This is a simple and easy to use application that translate Text/MText from one language to another.

  • | 3月 28, 2012 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    Quick and easy. Great tool to quickly convert entire drawing to another language.

  • R. Groen | 3月 27, 2012 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    Great programm! Translated 18 lay-out tabs from Dutch to English in one minute! Keep up the good work Richard

  • R. Groen | 3月 27, 2012 確認済みダウンロード (これは何ですか?)

    Great programm! Translated 18 lay-out tabs from Dutch to English in one minute! Keep up the good work Richard